2007-11-08
Article 1
Le texte de l'article 4 du décret n° 7985 du 26/02/1996 est abrogé et remplacé par le texte suivant : « Le centre a pour mission de préparer les étudiants à l'obtention de diplômes universitaires en traduction écrite et interprétation, ainsi qu'en langues vivantes appliquées, et d'organiser des cours pour l'enseignement de toutes les langues, y compris l'arabe pour les non-natifs. ».
Article 2
Le texte de l'article 5 du décret n° 7985 du 26/02/1996 est abrogé et remplacé par le texte suivant : « Le conseil de l'Université Libanaise détermine les sections linguistiques dont l'enseignement relève du centre, et fixe leur règlement, leurs programmes et ceux de la section de traduction, sur proposition du Conseil de l'unité ».
Article 3
L'article 8 du décret n° 7985 du 26/02/1996 est modifié comme suit : « Le conseil du centre est composé : du directeur du centre (président) ; des chefs des départements de langues, de traduction écrite et d'interprétation, et d'un représentant des professeurs (membres) ».
Article 4
Le présent décret est publié et communiqué à qui de droit.
Beyrouth, le 8 novembre 2007